Take some time to see the world a bit before you leave it Nehmen Sie sich etwas Zeit, um die Welt zu sehen ein wenig, bevor Sie es verlassen Posts RSS Beiträge RSS Comments RSS Kommentare als RSS

Old Delhi Old Delhi



Like the bulk of the travelers coming to India, Delhi will most likely be the obligatory first and last stop of anyone's journey across the country. Wie der Großteil der Reisenden bei ihrer Ankunft in Indien, Delhi wird höchstwahrscheinlich die obligatorische erste und letzte Station von Anyone's Reise durch das Land. The first Impressions of North Delhi you will get of India should be a brutal assault on the senses as you try to make your way through its noisy and frenetically jam-packed streets filled with rickshaws, hand pulled trolleys, scooters, trucks, etc. Add to this being pursued by a few limbless beggars and immediately besieged by touts trying to sell you just about anything from souvenirs, postcards, guide services, etc. The high levels of pollution and garbage, the non stop frenetic honking and you'll stat to have an idea of just how chaotic it can feel. Die ersten Eindrücke von North Delhi werden Sie von Indien bekommen sollte ein brutaler Angriff auf die Sinne, wie Sie Ihren Weg durch seinen lauten und frenetisch machen rappelvoll Straßen mit Rikschas gefüllt versuchen, zog die Hand Wagen, Roller, Add LKWs, etc. dieser wird durch ein paar Bettler limbless verfolgt und sofort belagert von Schleppern versucht, Sie so ziemlich alles von Souvenirs zu verkaufen, Postkarten, Reiseführer, etc. Die hohen Grad der Umweltverschmutzung und Müll, der Non-Stop frenetischen Hupen und du wirst zu stat eine Vorstellung davon haben, wie chaotisch es fühlen kann.

delhi
The streets are lined with makeshift kitchens, myriad of bazaars, shoemakers, sidewalk dentists and all sorts of second-hand merchandise in this mixed but mainly Muslim part of town. Die Straßen sind mit behelfsmäßigen Küche, Myriaden von Basaren, Schuster, Bürgersteig Zahnärzte und alle Arten von gebrauchten Waren in diesem gemischt, aber überwiegend muslimischen Teil der Stadt gesäumt. Old Delhi served as the capital of Islamic India and was founded by Emperor Shah Jahan and remained the capital of the Mughals until the end of their dynasty in 1707. Old Delhi war die Hauptstadt des islamischen Indien und wurde von Kaiser Shah Jahan gegründet und blieb die Hauptstadt der Moguln bis zum Ende ihrer Dynastie im Jahre 1707. Most of the interesting sights of the Capital such as the Red Fort and Jama Masjid mosk relate this era though the food alone would make it worth the trip where unpretentious restaurants such as Karim's have been Die meisten der interessanten Sehenswürdigkeiten der Hauptstadt wie das Rote Fort und die Jama Masjid Moschee beziehen, obwohl dieser Zeit das Essen allein würde es die Reise wert, wo unprätentiösen Restaurants wie Karim's machen, wurden rated by time magazine Bewertet von Time Magazine of the best of Asia. der besten Asiens.



Here are some pictures of the main sights of Old Delhi and around: Hier sind einige Bilder von den wichtigsten Sehenswürdigkeiten von Old Delhi und Umgebung:



If You Enjoyed Share It With Others: Wenn Sie genossen es mit anderen teilen:
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • Digg
  • del.icio.us
  • Furl
  • Netvouz
  • DZone
  • ThisNext
  • MisterWong
  • Netscape
  • blinkbits
  • BlinkList
  • blogmarks
  • De.lirio.us
  • Slashdot
  • Spurl

2 responses so far 2 Antworten bisher

This website uses Diese Website benutzt IntenseDebate comments IntenseDebate Kommentare , but they are not currently loaded because either your browser doesn't support JavaScript, or they didn't load fast enough. , Aber sie sind nicht geladen, weil entweder Ihrem Browser JavaScript nicht unterstützt, oder sie wurde nicht geladen schnell genug.

2 Responses to “Old Delhi” 2 Responses zu "Old Delhi"

  1. vacations Ferien on Dec 3rd 2009 at 5:03 pm am 3. Dezember 2009 um 05.03 Uhr

    i want to ask ,is the diwan-ikhas is mosque …couse im verry love the architecture…verry good…thanks for your article….keep writing.. Ich möchte Sie fragen, ist die Diwan-Moschee ist ikhas ... couse im verry liebe die Architektur ... Sehr gut ... danke für Ihre Artikel .... schriftlich zu halten ..

  2. Vincent on Dec 7th 2009 at 10:04 am Vincent am 7. Dezember 2009 um 10:04

    No, the name in English would mean “Hall of Private Audience” which was used by the Moghul Emperor for private important meeting with guests such as ambassadors, kings or nobles to deal with state. Nein, den Namen in Englisch würde "Hall of Private Audience", die von der Moghul Kaiser für private wichtiges Treffen mit Gästen wie Botschafter wurde bedeuten, zu Königen oder Adligen mit staatlichen befassen.

Leave a Reply Lassen Sie eine Antwort