Take some time to see the world a bit before you leave it Tire algum tempo para ver o mundo um pouco antes de você deixá-la Posts RSS Posts RSS Comments RSS Comentários RSS

Archive for November, 2009 Arquivo para novembro de 2009

Old Delhi Old Delhi



Like the bulk of the travelers coming to India, Delhi will most likely be the obligatory first and last stop of anyone's journey across the country. Como a maior parte dos viajantes provenientes da Índia, Delhi provavelmente será obrigatória a primeira ea última parada da viagem ninguém em todo o país. The first Impressions of North Delhi you will get of India should be a brutal assault on the senses as you try to make your way through its noisy and frenetically jam-packed streets filled with rickshaws, hand pulled trolleys, scooters, trucks, etc. Add to this being pursued by a few limbless beggars and immediately besieged by touts trying to sell you just about anything from souvenirs, postcards, guide services, etc. The high levels of pollution and garbage, the non stop frenetic honking and you'll stat to have an idea of just how chaotic it can feel. As primeiras impressões de North Delhi receberá da Índia deve ser um ataque brutal sobre os sentidos que você tenta fazer o seu caminho através de sua ruidosa e freneticamente ruas jam-embalados cheio de rickshaws, carros de mão puxado, motos, caminhões, etc Adicionar esta sendo perseguido por um limbless alguns mendigos e imediatamente cercado por touts tentar vender-lhe quase tudo, desde souvenirs, postais, serviços de guia, etc Os altos níveis de poluição e lixo, buzinando sem parar o frenético e você terá status de ter uma idéia de quão caótico pode-se sentir.

delhi
The streets are lined with makeshift kitchens, myriad of bazaars, shoemakers, sidewalk dentists and all sorts of second-hand merchandise in this mixed but mainly Muslim part of town. As ruas estão alinhadas com cozinhas improvisadas, uma infinidade de bazares, sapateiros, dentistas calçada e todos os tipos de mercadorias de segunda mão nesta mistura, mas principalmente a parte muçulmana da cidade. Old Delhi served as the capital of Islamic India and was founded by Emperor Shah Jahan and remained the capital of the Mughals until the end of their dynasty in 1707. Old Delhi foi a capital islâmica da Índia e foi fundada pelo imperador Shah Jahan e permaneceu a capital do Mughals até o fim de sua dinastia em 1707. Most of the interesting sights of the Capital such as the Red Fort and Jama Masjid mosk relate this era though the food alone would make it worth the trip where unpretentious restaurants such as Karim's have been A maioria dos locais de interesse da como o Red Fort e Jama Masjid Mosk Capital dizem que este era o alimento por si só, vale a pena a viagem, onde os restaurantes despretensioso como Karim têm sido rated by time magazine classificado pela revista Time of the best of Asia. dos melhores da Ásia.



Here are some pictures of the main sights of Old Delhi and around: Aqui estão algumas fotos dos principais pontos turísticos de Porto Velho e em torno de:



If You Enjoyed Share It With Others: Se você apreciou partilhá-la:
  • Technorati
  • StumbleUpon
  • Digg
  • del.icio.us
  • Furl
  • Netvouz
  • DZone
  • ThisNext
  • MisterWong
  • Netscape
  • blinkbits
  • BlinkList
  • blogmarks
  • De.lirio.us
  • Slashdot
  • Spurl

2 responses so far 2 respostas até agora